Keine exakte Übersetzung gefunden für العواقب القانونية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch العواقب القانونية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Estoy dispuesta a afrontar cualquier consecuencia legal por mis acciones.
    أنا مستعدة لمواجعة العواقب القانونية لأفعالي
  • e) Exponer las consecuencias legales del incumplimiento de las recomendaciones que rigen las notificaciones de la intención de proceder a la ejecución extrajudicial; y
    (ﻫ) أن يتناول العواقب القانونية لعدم الامتثال للتوصيات التي تحكم الإشعارات المتعلقة بالإنفاذ خارج نطاق القضاء؛
  • d) Regular las consecuencias jurídicas del incumplimiento de las recomendaciones que rigen las notificaciones de enajenaciones extrajudiciales; y
    (د) أن يتناول العواقب القانونية لعدم الامتثال للتوصيات التي تحكم الإشعارات المتعلقة بالتصرف خارج نطاق القضاء؛
  • Otro aspecto igualmente importante se refiere a los efectos jurídicos de la invalidez de la reservas.
    وثمة جانب لا يقل عن ذلك أهمية يتعلق بالعواقب القانونية لعدم صحة التحفُّظات.
  • En ese sentido, recordamos la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia sobre las consecuencias jurídicas que entraña el hecho de que Israel construya el muro en el territorio palestino ocupado.
    وفي هذا الصدد، نشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية بشأن العواقب القانونية لتشييد إسرائيل الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة.
  • La delegación de la oradora está de acuerdo en que debe preservarse la libertad de los Estados de hacer declaraciones políticas sin que ello conlleve consecuencias jurídicas.
    وأضافت أن وفدها يوافق على أنه ينبغي الحفاظ على حرية الدول في الإدلاء ببيانات سياسية دون عواقب قانونية.
  • En Tayikistán, hay matrimonios religiosos que no producen consecuencias jurídicas y no están reconocidos por el Estado.
    وتوجد في طاجيكستان طريقة الزواج الديني، الذي لا تترتب عليه أي عواقب قانونية، ولا تعترف به الدولة.
  • e) Exponer las consecuencias legales de notificaciones erróneas o insuficientes de la intención de proceder a la ejecución extrajudicial; y
    (ﻫ) أن يتناول العواقب القانونية للنقص أو الخطأ في الإشعارات المتعلقة باعتزام اللجوء إلى الإنفاذ خارج نطاق القضاء؛ و
  • d) Exponer las consecuencias legales de notificaciones insuficientes o erróneas sobre enajenaciones extrajudiciales; y
    (د) أن يتناول العواقب القانونية للإشعارات الناقصة أو الخاطئة المتعلقة باعتزام اللجوء إلى الإنفاذ خارج نطاق القضاء؛ و
  • En ruso, el término no es realmente neutro, porque está de hecho muy estrechamente relacionado con la idea de consecuencias jurídicas.
    فهذا المصطلح في اللغة الروسية ليس محايداً حقاًّ، لأنه في الواقع يتصل اتصالاً وثيقاً بفكرة العواقب القانونية.